Transliteration into Latin characters of Cyrillic characters
michele casanova
Posts: 78
Is it reasonable to include two character variations (cvXX) in a font to transliterate Latin characters into Cyrillic and vice versa? Or is it just a waste of time?

I know there are numerous variations, but the ISO 9 table appears to be bidirectional; there seems to be only a case issue for ъ and ь.
Tagged:
0
Comments
-
I think it is a waste of time. Transliteration conventions vary significantly depending on the language, not just the script.
For example, in my country (Azerbaijan), we use the Latin script, but we write it as 'Pyotr İliç Çaykovski'. Since a font usually cannot detect which language's transliteration rules the user intends to apply, relying on a single standard like ISO 9 might not be practical for real-world usage. Readers expect the natural orthography of their specific language rather than a bibliographic standard like ISO 9, implementing this would likely be a waste of time for general font usage.
7 -
Yes, a waste of time for the reasons Tural identifies, and also contrary to the general character/glyph distinction.1
Categories
- All Categories
- 46 Introductions
- 3.9K Typeface Design
- 487 Type Design Critiques
- 567 Type Design Software
- 1.1K Type Design Technique & Theory
- 661 Type Business
- 867 Font Technology
- 29 Punchcutting
- 523 Typography
- 120 Type Education
- 325 Type History
- 78 Type Resources
- 112 Lettering and Calligraphy
- 33 Lettering Critiques
- 79 Lettering Technique & Theory
- 563 Announcements
- 94 Events
- 116 Job Postings
- 170 Type Releases
- 182 Miscellaneous News
- 277 About TypeDrawers
- 55 TypeDrawers Announcements
- 120 Suggestions and Bug Reports

