Language System Tags

Language system tags identify the language systems supported in a OpenType Layout font. What is meant by a “language system” in this context is a set of typographic conventions for how text in a given script should be presented. Such conventions may be associated with particular languages, with particular genres of usage, with different publications, and other such factors. For example, particular glyph variants for certain characters may be required for particular languages, or for phonetic transcription or mathematical notation.

In principle, a given set of conventions may be shared across multiple scenarios. For instance, two different languages (perhaps unrelated) may happen to follow the same conventions. Language system tags can be registered on a perceived-need basis, however; as a result, there is no guarantee that each tag represents a distinct and unique set of conventions. Tags can, however, be registered with the intent of representing conventions that apply to multiple languages. In such cases, the documented description for the tag should reflect that intent.

It should also be noted that there may be more than one set of typographic conventions that apply to a given language.

Therefore, in several respects, language system tags do not correspond in a one-to-one manner with languages. Even so, many registered tags are intended to represent typographic conventions for a particular language. For cases in which a correlation exists between a tag and one or more languages, the language identities are documented here by reference to ISO 639-2 and ISO 639-3.

Note: ISO 639-2 provides identifiers for individual languages as well as for certain collections of languages. ISO 639-3 provides identifiers for a more-comprehensive set of individual languages, though not for collections. Entities in ISO 639 that are referenced here may include any of the individual languages covered in ISO 639-2 or ISO 639-3, or to any of the collections covered in ISO 639-2.

Note: The ISO 639 data for a given language system can include identifiers that are equivalent or narrower in scope. For example, when a language system corresponds to an ISO 639 collection, the ISO 639 identifiers for individual languages within that collection may also be listed. On the other hand, if a language system corresponds to an ISO 639 individual language identifier, ISO 639 collection identifiers are not also listed. In some cases, an individual language identifier may be listed for multiple language system tags.

If information is available to an application declaring the language of text content, then the application may make use of that to select a default language system tag to be applied when displaying that text. It is preferable, however, to give users control over the choice of language system tag to be used. (Depending on the application scenario, such control may be given to content authors, to content readers, or to both.)

All tags are four-character strings composed of a limited set of ASCII characters; for details regarding the Tag data type, see Data Types. By convention, registered language system tags use three or four capital letters (0x41 to 0x5A).

Note: The tags 'dflt' and 'DFLT', as language system tags, are permanently reserved and are not used in OpenType fonts. Within the structure of GPOS and GSUB tables, data is organized by Script tables, and each Script table has an offset to a default language system (LangSys) table. These structures do not involve use of any language system tag. Some font development tools may use 'dflt' or 'DFLT' as a means to indicate data that should get compiled into a default LangSys table. That is a tool-specific convention, and it is the responsibility of font tool developers to compile data into appropriate structures with the font file. An OpenType font should never include language system records (LangSysRecord) with the 'dflt' or 'DFLT' tag.

Requests to register additional language system tags can be submitted using the feedback mechanism at the bottom of this page or at https://github.com/MicrosoftDocs/typography-issues/issues.

In the following table, entries marked with an asterisk (“*”) have been added to the registry since the current OpenType version was published.

Language System Language System Tag Corresponding ISO 639 IDs or other information
Abaza 'ABA ' abq
Abkhazian 'ABK ' abk
Acholi 'ACH ' ach
Achi 'ACR ' acr
Adyghe 'ADY ' ady
Afrikaans 'AFK ' afr
Afar 'AFR ' aar
Agaw 'AGW ' ahg
Aiton 'AIO ' aio
Akan 'AKA ' aka, fat, twi
Batak Angkola 'AKB ' akb
Alsatian 'ALS ' gsw
Altai 'ALT ' atv, alt
Amharic 'AMH ' amh
Anglo-Saxon 'ANG ' ang
Phonetic transcription—Americanist conventions APPH
Arabic 'ARA ' ara
Aragonese 'ARG ' arg
Aari 'ARI ' aiw
Rakhine 'ARK ' mhv, rmz, rki
Assamese 'ASM ' asm
Asturian 'AST ' ast
Athapaskan languages 'ATH ' aht, apa, apk, apj, apl, apm, apw, ath, bea, sek, bcr, caf, chp, clc, coq, crx, ctc, den, dgr, gce, gwi, haa, hoi, hup, ing, kkz, koy, ktw, kuu, mvb, nav, qwt, scs, srs, taa, tau, tcb, tce, tfn, tgx, tht, tol, ttm, tuu, txc, wlk, xup, xsl
Avatime 'AVN ' avn
Avar 'AVR ' ava
Awadhi 'AWA ' awa
Aymara 'AYM ' aym
Torki 'AZB ' azb
Azerbaijani 'AZE ' aze
Badaga 'BAD ' bfq
Banda BAD0 bad, bbp, bfl, bjo, bpd, bqk, gox, kuw, liy, lna, lnl, mnh, nue, nuu, tor, yaj, zmz
Baghelkhandi 'BAG ' bfy
Balkar 'BAL ' krc
Balinese 'BAN ' ban
Bavarian 'BAR ' bar
Baulé 'BAU ' bci
Batak Toba 'BBC ' bbc
Berber 'BBR ' auj, ber, cnu, gha, gho, grr, jbe, jbn, kab, mzb, oua, rif, sds, shi, shy, siz, sjs, swn, taq, tez, thv, thz, tia, tjo, tmh, ttq, tzm, zen, zgh
Bench 'BCH ' bcq
Bible Cree 'BCR '
Bandjalang 'BDY ' bdy
Belarussian 'BEL ' bel
Bemba 'BEM ' bem
Bangla 'BEN ' ben
Haryanvi 'BGC ' bgc
Bagri 'BGQ ' bgq
Bulgarian 'BGR ' bul
Bhili 'BHI ' bhi, bhb
Bhojpuri 'BHO ' bho
Bikol 'BIK ' bik, bhk, bcl, bto, cts, bln, fbl, lbl, rbl, ubl
Bilen 'BIL ' byn
Bislama 'BIS ' bis
Kanauji 'BJJ ' bjj
Blackfoot 'BKF ' bla
Baluchi 'BLI ' bal
Pa’o Karen 'BLK ' blk
Balante 'BLN ' bjt, ble
Balti 'BLT ' bft
Bambara (Bamanankan) 'BMB ' bam
Bamileke 'BML ' bai, bbj, bko, byv, fmp, jgo, nla, nnh, nnz, nwe, xmg, ybb
Bosnian 'BOS ' bos
Bishnupriya Manipuri 'BPY ' bpy
Breton 'BRE ' bre
Brahui 'BRH ' brh
Braj Bhasha 'BRI ' bra
Burmese 'BRM ' mya
Bodo 'BRX ' brx
Bashkir 'BSH ' bak
Burushaski 'BSK ' bsk
Batak Dairi (Pakpak) 'BTD ' btd
Beti 'BTI ' btb, beb, bum, bxp, eto, ewo, mct
Batak languages 'BTK ' akb, bbc, btd, btk, btm, bts, btx, btz
Batak Mandailing 'BTM ' btm
Batak Simalungun 'BTS ' bts
Batak Karo 'BTX ' btx
Batak Alas-Kluet 'BTZ ' btz
Bugis 'BUG ' bug
Medumba 'BYV ' byv
Kaqchikel 'CAK ' cak
Catalan 'CAT ' cat
Zamboanga Chavacano 'CBK ' cbk
Chinantec CCHN cco, chj, chq, chz, cle, cnl, cnt, cpa, csa, cso, cte, ctl, cuc, cvn
Cebuano 'CEB ' ceb
Chiga 'CGG ' cgg
Chamorro 'CHA ' cha
Chechen 'CHE ' che
Chaha Gurage 'CHG ' sgw
Chattisgarhi 'CHH ' hne
Chichewa (Chewa, Nyanja) 'CHI ' nya
Chukchi 'CHK ' ckt
Chuukese CHK0 chk
Choctaw 'CHO ' cho
Chipewyan 'CHP ' chp
Cherokee 'CHR ' chr
Chuvash 'CHU ' chv
Cheyenne 'CHY ' chy
Western Cham 'CJA ' cja
Eastern Cham 'CJM ' cjm
Comorian 'CMR ' swb, wlc, wni, zdj
Coptic 'COP ' cop
Cornish 'COR ' cor
Corsican 'COS ' cos
Creoles 'CPP ' abs, acf, afs, aig, aoa, bah, bew, bis, bjs, bpl, bpq, brc, bxo, bzj, bzk, cbk, ccl, ccm, chn, cks, cpe, cpf, cpi, cpp, cri, crp, crs, dcr, dep, djk, fab, fng, fpe, gac, gcf, gcl, gcr, gib, goq, gpe, gul, gyn, hat, hca, hmo, hwc, icr, idb, ihb, jam, jvd, kcn, kea, kmv, kri, kww, lir, lou, lrt, max, mbf, mcm, mfe, mfp, mkn, mod, msi, mud, mzs, nag, nef, ngm, njt, onx, oor, pap, pcm, pea, pey, pga, pih, pis, pln, pml, pmy, pov, pre, rcf, rop, scf, sci, skw, srm, srn, sta, svc, tas, tch, tcs, tgh, tmg, tpi, trf, tvy, uln, vic, vkp, wes, xmm
Cree 'CRE ' cre
Carrier 'CRR ' crx, caf
Crimean Tatar 'CRT ' crh
Kashubian 'CSB ' csb
Church Slavonic 'CSL ' chu
Czech 'CSY ' ces
Chittagonian 'CTG ' ctg
Wayanad Chetti 'CTT ' ctt
San Blas Kuna 'CUK ' cuk
Dagbani 'DAG ' dag
Danish 'DAN ' dan
Dargwa 'DAR ' dar
Dayi 'DAX ' dax
Woods Cree 'DCR ' cwd
German 'DEU ' deu
Dogri (individual language) 'DGO ' dgo
Dogri (macrolanguage) 'DGR ' doi
Dhangu 'DHG ' dhg
Divehi (Dhivehi, Maldivian) 'DHV ' (deprecated) div
Dimli 'DIQ ' diq
Divehi (Dhivehi, Maldivian) 'DIV ' div
Zarma 'DJR ' dje
Djambarrpuyngu DJR0 djr
Dangme 'DNG ' ada
Dan 'DNJ ' dnj
Dinka 'DNK ' din
Dari 'DRI ' prs
Dhuwal 'DUJ ' duj, dwu, dwy
Dungan 'DUN ' dng
Dzongkha 'DZN ' dzo
Ebira 'EBI ' igb
Eastern Cree 'ECR ' crj, crl
Edo 'EDO ' bin
Efik 'EFI ' efi
Greek 'ELL ' ell
Eastern Maninkakan 'EMK ' emk
English 'ENG ' eng
Erzya 'ERZ ' myv
Spanish 'ESP ' spa
Central Yupik 'ESU ' esu
Estonian 'ETI ' est
Basque 'EUQ ' eus
Evenki 'EVK ' evn
Even 'EVN ' eve
Ewe 'EWE ' ewe
French Antillean 'FAN ' acf
Fang FAN0 fan
Persian 'FAR ' fas
Fanti 'FAT ' fat
Finnish 'FIN ' fin
Fijian 'FJI ' fij
Dutch (Flemish) 'FLE ' vls
Fe’fe’ 'FMP ' fmp
Forest Enets 'FNE ' enf
Fon 'FON ' fon
Faroese 'FOS ' fao
French 'FRA ' fra
Cajun French 'FRC ' frc
Frisian 'FRI ' fry
Friulian 'FRL ' fur
Arpitan 'FRP ' frp
Futa 'FTA ' fuf
Fulah 'FUL ' ful
Nigerian Fulfulde 'FUV ' fuv
Ga 'GAD ' gaa
Scottish Gaelic 'GAE ' gla
Gagauz 'GAG ' gag
Galician 'GAL ' glg
Garshuni 'GAR '
Garhwali 'GAW ' gbm
Geez 'GEZ ' gez
Githabul 'GIH ' gih
Gilyak 'GIL ' niv
Kiribati (Gilbertese) GIL0 gil
Kpelle (Guinea) 'GKP ' gkp
Gilaki 'GLK ' glk
Gumuz 'GMZ ' guk
Gumatj 'GNN ' gnn
Gogo 'GOG ' gog
Gondi 'GON ' gon
Greenlandic 'GRN ' kal
Garo 'GRO ' grt
Guarani 'GUA ' grn
Wayuu 'GUC ' guc
Gupapuyngu 'GUF ' guf
Gujarati 'GUJ ' guj
Gusii 'GUZ ' guz
Haitian (Haitian Creole) 'HAI ' hat
Haida 'HAI0' hai, hax, hdn
Halam (Falam Chin) 'HAL ' cfm
Harauti 'HAR ' hoj
Hausa 'HAU ' hau
Hawaiian 'HAW ' haw
Haya 'HAY ' hay
Hazaragi 'HAZ ' haz
Hammer-Banna 'HBN ' amf
Heiltsuk 'HEI ' hei
Herero 'HER ' her
Hiligaynon 'HIL ' hil
Hindi 'HIN ' hin
High Mari 'HMA ' mrj
A-Hmao 'HMD ' hmd
Hmong 'HMN ' hmn
Hiri Motu 'HMO ' hmo
Hmong Shuat 'HMZ ' hmz
Hindko 'HND ' hno, hnd
Ho 'HO ' hoc
Harari 'HRI ' har
Croatian 'HRV ' hrv
Hungarian 'HUN ' hun
Armenian 'HYE ' hye, hyw
Armenian East HYE0 hye
Iban 'IBA ' iba
Ibibio 'IBB ' ibb
Igbo 'IBO ' ibo
Ido 'IDO ' ido
Ijo languages 'IJO ' iby, ijc, ije, ijn, ijo, ijs, nkx, okd, okr, orr
Interlingue 'ILE ' ile
Ilokano 'ILO ' ilo
Interlingua 'INA ' ina
Indonesian 'IND ' ind
Ingush 'ING ' inh
Inuktitut 'INU ' iku
Nunavik Inuktitut 'INUK' ike, iku
Inupiat 'IPK ' ipk
Phonetic transcription—IPA conventions IPPH
Irish 'IRI ' gle
Irish Traditional 'IRT ' gle
Irula 'IRU ' iru
Icelandic 'ISL ' isl
Inari Sami 'ISM ' smn
Italian 'ITA ' ita
Hebrew 'IWR ' heb
Jamaican Creole 'JAM ' jam
Japanese 'JAN ' jpn
Javanese 'JAV ' jav
Lojban 'JBO ' jbo
Krymchak 'JCT ' jct
Yiddish 'JII ' yid
Ladino 'JUD ' lad
Jula 'JUL ' dyu
Kabardian 'KAB ' kbd
Kabyle KAB0 kab
Kachchi 'KAC ' kfr
Kalenjin 'KAL ' kln
Kannada 'KAN ' kan
Karachay 'KAR ' krc
Georgian 'KAT ' kat
Kawi (Old Javanese) 'KAW ' kaw
Kazakh 'KAZ ' kaz
Makonde 'KDE ' kde
Kabuverdianu (Crioulo) 'KEA ' kea
Kebena 'KEB ' ktb
Kekchi 'KEK ' kek
Khutsuri Georgian 'KGE ' kat
Khakass 'KHA ' kjh
Khanty-Kazim 'KHK ' kca
Khmer 'KHM ' khm
Khanty-Shurishkar 'KHS ' kca
Khamti Shan 'KHT ' kht
Khanty-Vakhi 'KHV ' kca
Khowar 'KHW ' khw
Kikuyu (Gikuyu) 'KIK ' kik
Kirghiz (Kyrgyz) 'KIR ' kir
Kisii 'KIS ' kqs, kss
Kirmanjki 'KIU ' kiu
Southern Kiwai 'KJD ' kjd
Eastern Pwo Karen 'KJP ' kjp
Bumthangkha 'KJZ ' kjz
Kokni 'KKN ' kex
Kalmyk 'KLM ' xal
Kamba 'KMB ' kam
Kumaoni 'KMN ' kfy
Komo 'KMO ' kmw
Komso 'KMS ' kxc
Khorasani Turkic 'KMZ ' kmz
Kanuri 'KNR ' kau
Kodagu 'KOD ' kfa
Korean Old Hangul 'KOH ' kor, okm
Konkani 'KOK ' kok
Komi 'KOM ' kom
Kikongo 'KON ' ktu
Kongo KON0 kon
Komi-Permyak 'KOP ' koi
Korean 'KOR ' kor
Kosraean 'KOS ' kos
Komi-Zyrian 'KOZ ' kpv
Kpelle 'KPL ' kpe
Krio 'KRI ' kri
Karakalpak 'KRK ' kaa
Karelian 'KRL ' krl
Karaim 'KRM ' kdr
Karen 'KRN ' blk, bwe, eky, ghk, jkm, jkp, kar, kjp, kjt, ksw, kvl, kvq, kvt, kvu, kvy, kxf, kxk, kyu, pdu, pwo, pww, wea
Koorete 'KRT ' kqy
Kashmiri 'KSH ' kas
Ripuarian KSH0 ksh
Khasi 'KSI ' kha
Kildin Sami 'KSM ' sjd
S’gaw Karen 'KSW ' ksw
Kuanyama 'KUA ' kua
Kui 'KUI ' kxu
Kulvi 'KUL ' kfx
Kumyk 'KUM ' kum
Kurdish 'KUR ' kur
Kurukh 'KUU ' kru
Kuy 'KUY ' kdt
Kwakʼwala 'KWK ' kwk
Koryak 'KYK ' kpy
Western Kayah 'KYU ' kyu
Ladin 'LAD ' lld
Lahuli 'LAH ' bfu
Lak 'LAK ' lbe
Lambani 'LAM ' lmn
Lao 'LAO ' lao
Latin 'LAT ' lat
Laz 'LAZ ' lzz
L-Cree 'LCR ' crm
Ladakhi 'LDK ' lbj
Lelemi 'LEF ' lef
Lezgi 'LEZ ' lez
Ligurian 'LIJ ' lij
Limburgish 'LIM ' lim
Lingala 'LIN ' lin
Lisu 'LIS ' lis
Lampung 'LJP ' ljp
Laki 'LKI ' lki
Low Mari 'LMA ' mhr
Limbu 'LMB ' lif
Lombard 'LMO ' lmo
Lomwe 'LMW ' ngl
Loma 'LOM ' lom
Lipo 'LPO ' lpo
Luri 'LRC ' lrc, luz, bqi, zum
Lower Sorbian 'LSB ' dsb
Lule Sami 'LSM ' smj
Lithuanian 'LTH ' lit
Luxembourgish 'LTZ ' ltz
Luba-Lulua 'LUA ' lua
Luba-Katanga 'LUB ' lub
Ganda 'LUG ' lug
Luyia 'LUH ' luy
Luo 'LUO ' luo
Latvian 'LVI ' lav
Madura 'MAD ' mad
Magahi 'MAG ' mag
Marshallese 'MAH ' mah
Majang 'MAJ ' mpe
Makhuwa 'MAK ' vmw
Malayalam 'MAL ' mal
Mam 'MAM ' mam
Mansi 'MAN ' mns
Mapudungun 'MAP ' arn
Marathi 'MAR ' mar
Marwari 'MAW ' mwr, dhd, rwr, mve, wry, mtr, swv
Mbundu 'MBN ' kmb
Mbo 'MBO ' mbo
Manchu 'MCH ' mnc
Moose Cree 'MCR ' crm
Mende 'MDE ' men
Mandar 'MDR ' mdr
Me’en 'MEN ' mym
Meru 'MER ' mer
Pattani Malay 'MFA ' mfa
Morisyen 'MFE ' mfe
Minangkabau 'MIN ' min
Mizo 'MIZ ' lus
Macedonian 'MKD ' mkd
Makasar 'MKR ' mak
Kituba 'MKW ' mkw
Male 'MLE ' mdy
Malagasy 'MLG ' mlg
Malinke 'MLN ' mlq
Malayalam Reformed 'MLR ' mal
Malay 'MLY ' msa
Mandinka 'MND ' mnk
Mongolian 'MNG ' mon
Manipuri 'MNI ' mni
Maninka 'MNK ' man, mnk, myq, mku, msc, emk, mwk, mlq
Manx 'MNX ' glv
Mohawk 'MOH ' moh
Moksha 'MOK ' mdf
Romanian (Moldova) 'MOL ' mol
Mon 'MON ' mnw
Thailand Mon 'MONT' mnw
See https://www.unicode.org/L2/L2020/20163-arakanese-mon.pdf
Moroccan 'MOR '
Mossi 'MOS ' mos
Maori 'MRI ' mri
Maithili 'MTH ' mai
Maltese 'MTS ' mlt
Mundari 'MUN ' unr
Muscogee 'MUS ' mus
Mirandese 'MWL ' mwl
Hmong Daw 'MWW ' mww
Mayan 'MYN ' acr, agu, caa, cac, cak, chf, ckz, cob, ctu, emy, hus, itz, ixl, jac, kek, kjb, knj, lac, mam, mhc, mop, myn, poc, poh, quc, qum, quv, toj, ttc, tzh, tzj, tzo, usp, yua
Mazanderani 'MZN ' mzn
Naga-Assamese 'NAG ' nag
Nahuatl 'NAH ' azd, azn, azz, nah, naz, nch, nci, ncj, ncl, ncx, ngu, nhc, nhe, nhg, nhi, nhk, nhm, nhn, nhp, nhq, nht, nhv, nhw, nhx, nhy, nhz, nlv, npl, nsu, nuz
Nanai 'NAN ' gld
Neapolitan 'NAP ' nap
Naskapi 'NAS ' nsk
Nauruan 'NAU ' nau
Navajo 'NAV ' nav
N-Cree 'NCR ' csw
Ndebele 'NDB ' nbl, nde
Ndau 'NDC ' ndc
Ndonga 'NDG ' ndo
Low Saxon 'NDS ' nds
Nepali 'NEP ' nep
Newari 'NEW ' new
Ngbaka 'NGA ' nga
Nagari 'NGR '
Norway House Cree 'NHC ' csw
Nisi 'NIS ' dap, njz, tgj
Niuean 'NIU ' niu
Nyankole 'NKL ' nyn
N’Ko 'NKO ' nqo
Dutch 'NLD ' nld
Nimadi 'NOE ' noe
Nogai 'NOG ' nog
Norwegian 'NOR ' nob
Novial 'NOV ' nov
Northern Sami 'NSM ' sme
Northern Sotho 'NSO ' nso
Northern Tai 'NTA ' nod
Esperanto 'NTO ' epo
Nyamwezi 'NYM ' nym
Norwegian Nynorsk (Nynorsk, Norwegian) 'NYN ' nno
Mbembe Tigon 'NZA ' nza
Occitan 'OCI ' oci
Oji-Cree 'OCR ' ojs
Ojibway 'OJB ' oji
Odia 'ORI ' ori
Oromo 'ORO ' orm
Ossetian 'OSS ' oss
Palestinian Aramaic 'PAA ' sam
Pangasinan 'PAG ' pag
Pali 'PAL ' pli
Pampangan 'PAM ' pam
Punjabi 'PAN ' pan
Palpa 'PAP ' plp
Papiamentu PAP0 pap
Pashto 'PAS ' pus
Palauan 'PAU ' pau
Bouyei 'PCC ' pcc
Picard 'PCD ' pcd
Pennsylvania German 'PDC ' pdc
Polytonic Greek 'PGR ' ell
Phake 'PHK ' phk
Norfolk 'PIH ' pih
Filipino 'PIL ' fil
Palaung 'PLG ' pce, rbb, pll
Polish 'PLK ' pol
Piemontese 'PMS ' pms
Western Panjabi 'PNB ' pnb
Pocomchi 'POH ' poh
Pohnpeian 'PON ' pon
Provençal / Old Provençal 'PRO ' pro
Portuguese 'PTG ' por
Western Pwo Karen 'PWO ' pwo
Chin 'QIN ' bgr, biu, cek, cey, cfm, cbl, cka, ckn, clj, clt, cmr, cnb, cnh, cnk, cnw, csh, csj, csv, csy, ctd, cth, czt, dao, gnb, hlt, hmr, hra, lus, mrh, mwq, pck, pkh, pub, ral, rtc, sch, sez, shl, smt, tcp, tcz, vap, weu, zom, zyp
K’iche’ 'QUC ' quc
Quechua (Bolivia) 'QUH ' quh
Quechua 'QUZ ' quz
Quechua (Ecuador) 'QVI ' qvi
Quechua (Peru) 'QWH ' qwh
Rajasthani 'RAJ ' raj
Rarotongan 'RAR ' rar
Russian Buriat 'RBU ' bxr
R-Cree 'RCR ' atj
Rejang 'REJ ' rej
Riang 'RIA ' ria
Rohingya 'RHG ' rhg
Tarifit 'RIF ' rif
Ritarungo 'RIT ' rit
Arakwal 'RKW ' rkw
Romansh 'RMS ' roh
Vlax Romani 'RMY ' rmy
Romanian 'ROM ' ron
Romany 'ROY ' rom
Rusyn 'RSY ' rue
Rotuman 'RTM ' rtm
Kinyarwanda 'RUA ' kin
Rundi 'RUN ' run
Aromanian 'RUP ' rup
Russian 'RUS ' rus
Sadri 'SAD ' sck
Sanskrit 'SAN ' san
Sasak 'SAS ' sas
Santali 'SAT ' sat
Sayisi 'SAY ' chp
Sicilian 'SCN ' scn
Scots 'SCO ' sco
North Slavey 'SCS ' scs
Sekota 'SEK ' xan
Selkup 'SEL ' sel
Small Flowery Miao 'SFM ' sfm
Old Irish 'SGA ' sga
Sango 'SGO ' sag
Samogitian 'SGS ' sgs
Tachelhit 'SHI ' shi
Shan 'SHN ' shn
Sibe 'SIB ' sjo
Sidamo 'SID ' sid
Silte Gurage 'SIG ' xst, stv, wle
Skolt Sami 'SKS ' sms
Slovak 'SKY ' slk
Slavey 'SLA ' den, scs, xsl
Slovenian 'SLV ' slv
Somali 'SML ' som
Samoan 'SMO ' smo
Sena 'SNA ' seh
Shona SNA0 sna
Sindhi 'SND ' snd
Sinhala (Sinhalese) 'SNH ' sin
Soninke 'SNK ' snk
Sodo Gurage 'SOG ' gru
Songe 'SOP ' sop
Southern Sotho 'SOT ' sot
Albanian 'SQI ' sqi
Serbian 'SRB ' cnr, srp
Sardinian 'SRD ' srd
Saraiki 'SRK ' skr
Serer 'SRR ' srr
South Slavey 'SSL ' xsl
Southern Sami 'SSM ' sma
Saterland Frisian 'STQ ' stq
Sukuma 'SUK ' suk
Sundanese 'SUN ' sun
Suri 'SUR ' suq
Svan 'SVA ' sva
Swedish 'SVE ' swe
Swadaya Aramaic 'SWA ' aii
Swahili 'SWK ' swa
Swati 'SWZ ' ssw
Sutu 'SXT ' ngo, xnj, xnq
Upper Saxon 'SXU ' sxu
Sylheti 'SYL ' syl
Syriac 'SYR ' aii, amw, cld, syc, syr, tru
Syriac, Estrangela script-variant (equivalent to ISO 15924 'Syre') SYRE syc, syr
Syriac, Western script-variant (equivalent to ISO 15924 'Syrj') SYRJ syc, syr
Syriac, Eastern script-variant (equivalent to ISO 15924 'Syrn') SYRN syc, syr
Silesian 'SZL ' szl
Tabasaran 'TAB ' tab
Tajiki 'TAJ ' tgk
Tamil 'TAM ' tam
Tatar 'TAT ' tat
TH-Cree 'TCR ' cwd
Dehong Dai 'TDD ' tdd
Telugu 'TEL ' tel
Tetum 'TET ' tet
Tagalog 'TGL ' tgl
Tongan 'TGN ' ton
Tigre 'TGR ' tig
Tigrinya 'TGY ' tir
Thai 'THA ' tha
Tahitian 'THT ' tah
Tibetan 'TIB ' bod
Tiv 'TIV ' tiv
Tai Laing 'TJL ' tjl
Turkmen 'TKM ' tuk
Tlingit 'TLI ' tli
Tamashek 'TMH ' taq, thv, thz, tmh, ttq
Temne 'TMN ' tem
Tswana 'TNA ' tsn
Tundra Enets 'TNE ' enh
Tonga 'TNG ' toi
Todo 'TOD ' xal
Toma TOD0 tod
Tok Pisin 'TPI ' tpi
Turkish 'TRK ' tur
Tsonga 'TSG ' tso
Tshangla 'TSJ ' tsj
Turoyo Aramaic 'TUA ' tru
Tulu 'TUL ' tcy
Tumbuka 'TUM ' tum
Tuvin 'TUV ' tyv
Tuvalu 'TVL ' tvl
Twi 'TWI ' twi
Tày 'TYZ ' tyz
Tamazight 'TZM ' tzm
Tzotzil 'TZO ' tzo
Udmurt 'UDM ' udm
Ukrainian 'UKR ' ukr
Umbundu 'UMB ' umb
Urdu 'URD ' urd
Upper Sorbian 'USB ' hsb
Uyghur 'UYG ' uig
Uzbek 'UZB ' uzb
Venetian 'VEC ' vec
Venda 'VEN ' ven
Vietnamese 'VIT ' vie
Volapük 'VOL ' vol
Võro 'VRO ' vro
Wa 'WA ' wbm
Wagdi 'WAG ' wbr
Waray-Waray 'WAR ' war
Waci Gbe 'WCI ' wci
West-Cree 'WCR ' crk
Welsh 'WEL ' cym
Wolof 'WLF ' wol
Walloon 'WLN ' wln
Mewati 'WTM ' wtm
'XBD ' khb
Xhosa 'XHS ' xho
Minjangbal 'XJB ' xjb
Khengkha 'XKF ' xkf
Soga 'XOG ' xog
Kpelle (Liberia) 'XPE ' xpe
Bette Kuruma 'XUB ' xub
Jennu Kuruma 'XUJ ' xuj
Sakha 'YAK ' sah
Yao 'YAO ' yao
Yapese 'YAP ' yap
Yoruba 'YBA ' yor
Y-Cree 'YCR ' crj, crk, crl
Gepo 'YGP ' ygp
Yi Classic 'YIC '
Yi Modern 'YIM ' iii
Aluo 'YNA ' yna
Wuding-Luquan Yi 'YWQ ' ywq
Zealandic 'ZEA ' zea
Standard Moroccan Tamazight 'ZGH ' zgh
Zhuang 'ZHA ' zha
Chinese, Traditional, Hong Kong SAR 'ZHH ' zho
Chinese, Phonetic 'ZHP ' zho
Chinese, Simplified 'ZHS ' zho
Chinese, Traditional 'ZHT ' zho
Chinese, Traditional, Macao SAR 'ZHTM' zho
Zande 'ZND ' zne
Zulu 'ZUL ' zul
Zazaki 'ZZA ' zza