I think 'printing house' and 'bindery', rather than 'typography' and 'binding'. Not sure about the last word, but it will denote some sort of workshop. (View Post)
I seem to remember reading somewhere that the flat-topped 3 was sometimes called a "banker's 3". It was supposedly favoured in commerce because it was more difficult to change it by hand to… (View Post)
Actually, in Ukrainian, й can be written as a separate word. It’s a variant of the conjunction i (‘and’) that is sometimes used after a word that ends in a vowel. In this case it denotes, as it norm… (View Post)
For what it's worth, here's the list of non-Russian Cyrillic characters given in a Soviet type specimen book (Fotonabornye shrifty: katalog-spravochnik, comp. G. I. Kozubov & V. V. Efimov, Moscow… (View Post)